Page Type Page Type: Trip Report
Location Lat/Lon: 45.81587°N / 7.29023°E
Date Date Climbed/Hiked: Jan 31, 2016
Activities Activities: Hiking
Seasons Season: Spring, Summer, Fall, Winter

Overview with 7 laps




They say that the murderess always returns to the scene of the crime. It may be true, but it certainly changes the his mask, the clothes and the way he moves.
Sometimes his tour takes place directly from the South to the North, while in others there is hidden through wider and bypassing several villages, more like a Thief than a Wayfarer, reaching the goal behind. But then he has to go back and getting back the waltz starts all over again: from the South ie the City to the countries clinging to the slopes of Pennine Alps and then returning after having everything well observed. A hidden fox after having wandered well good inspecting every hole, crevice and every poultry house, and photographing them well in his mind. Not forgetting anything and progressing by village by village with his long and expert stick caressing his rough pointed beard.
A long tour with seven rings in search of precious gems (by St. Christophe up to Etroubles), forgotten or hidden so as not to go home never empty handed ...




Blavy Hamlet (1475m) just above Roisan


Dicon che l'assassino torni sempre sul luogo dell'infamia. Può esser vero, ma sicuramente cambia sua maschera sul volto, gli abiti ed il suo modo di muoversi.

A volte il giro avviene direttamente da Mezzogiorno a Settentrione, in altre si sconde passando più largo ed aggirando vari villaggi, più come Ladro che Viandante, raggiungendo la meta alle spalle. Ma poi sempre indietro deve tornare ed il valzer riparte daccapo: da Sud cioé dalla Città verso i paesi abbarbicati alle pendici delle Alpi Pennine e poi rientro dopo avere tutto ben osservato. Una volpe che si nasconde dopo aver ben gironzolato ispezionando ogni tana, anfratto e tutti i pollai, fotografandoli ben bene nella mente.
Senza nulla dimenticare e procedendo silenziosamente strada per strada e di villaggio in villaggio, col suo lungo ed esperto bastone ed accarezzandosi la ruvida barba appuntita.
Un lungo tour con sette anelli alla ricerca di gemme preziose (da St. Christophe ad Etroubles), dimenticate o nascoste per non tornare a casa a mani vuote ...




Doues divides Communes from Great St. Bernard & Valpelline Valleys


Legend tells that, knowing he had to arrive Napoleon, all those of the "Coumba Freida" waiting anxiously, fearful of a passage so legendary. From Gignod towards Echevennoz and Etroubles, by Valpelline to Doues and down up to the Allein, from St. Christophe and nearby Roisan, by the low hills and upward to the Great St. Bernard Pass.
But the General was in no hurry and with surprise came to Hill alone, on horseback, with his faithful squire in the night and in the storm. It was in May of 1800. It was began the first Italian Campaign. Then he was quiet fell down into the plain up to the Fort of Bard, where the gunshots of the Austrians and Piedmontese they had temporarily stopped. Certainly not arrested. A resounding passage, preceded only 2000 years before by the Carthaginian Hannibal, followed then by the various Popes, Emperors, Princes, Pilgrims and Priests. But the former has fallen into oblivion so that not even one knows where he is the past, while of the other does not remember living soul.
All at the foot of Velan and Combin, they always eternally present above St. Christophe, Roisan, Valpelline, Doues, Allein, Etroubles, Echevennoz and Gignod ...




Even through Echevenoz it is gone Napoleonic Army


La Leggenda racconta che, sapendo che dovesse arrivare il Bonaparte, tutti quelli della "Coumba Freida" aspettavano ansiosi, timorosi d'un passaggio sì leggendario. Da Gignod ad Echevennoz ed Etroubles, da Valpelline a Doues e giù sopra Allein, da St. Christophe al confinante Roisan, dalla bassa collina e sù insino al Grande.
Ma il Generale non aveva fretta ed a sorpresa arrivò al Colle da solo, a cavallo, con il suo fido scudiero nella notte e nella tormenta. Era il Maggio del 1800. Era iniziata la prima Campagna d'Italia. Poi era sceso tranquillo giù nella piana fino al Forte di Bard, dove le schioppettate di Austriaci e Piemontesi lo avevano momentaneamente fermato. Non certo arrestato. Passaggio clamoroso, preceduto soltanto 2000 anni prima da parte di Annibale, seguito da Papi, Imperatori, Principi, Preti e Pellegrini. Il primo é caduto nell'oblio tanto che non si sà neppur ove sia passato, mentre degli altri non si ricorda più anima viva. Tutti ai piedi di Velan e Combin, sempre eternamente presenti ...




By San Bernardo to Baltea Plain leaving behind all that was Middle Ages


But of the lastest everyone remembers. So much so that to Etroubles is recalls his legendary passage with a historic Carnival. As with all true & harsh Tyrants.
Who present themselves as advocates of Freedom, but then become insatiable Emperors. Because for populace more're bad and hateful, and more like you. How silly women.
As the Village of Parléaz or Parleyaz where to ingratiate himself, waiting for him as a Messiah by erecting a chimney in Napoleonic style in 1748, ie 52 years before his arrival. Because they are expected even before their birth and nourish the Revolutions in progress or in place to arrive. So goes the History. As always, as from 1848 to 1799 ...




Ma dell'ultimo nessun si scorda. Tant'é che ad Etroubles vien ricordato il suo mitico passaggio con storico Carnevale. Come succede per tutti i veri, duri Tiranni.
Che si presentano come propugnatori della Libertà, ma poi diventano Imperatori insaziabili. Perché per il popolino più sei cattivo ed odioso e più piaci. Come per le donnicciuole.
Come a Parléaz o Parleyaz, dove per ingraziarselo, l'aspettavan come Messia erigendo in suo onore un camino in stile Napoleonico nel 1748, ovvero 52 anni prima dell'arrivo. Perché costor son attesi ancor prima di lor nascita ed assecondano le Rivoluzioni in corso od in atto d'arrivare. Sì procede l'Istoria. Da sempre, come dal 1848 al 1799 ...


Getting There

By car:

  • From TORINO, MILANO, etc: Motorway A5. Exit at IVREA or Quincinetto (PIEDMONT)

    From IVREA Town: in West to Pont Saint Martin, Donnas, Bard, Verrès, St. Vincent, Châtillon, Nus, Quart, St. Christophe Municipalities .

    From Courmayeur Resort: in East to Morgex, La Salle, Saint Pierre, Sarre, Aosta Municipalities.




    From Gignod Common towards the lower and Western parts of Gran San Bernardo Valley
    From Aosta towards Signayes, Variney Fractions; from these to Gignod Commune (988/94m; 6,6 Km. Aosta) with Great Saint Bernard State Road n° 27 to alternative nearby Condemine Hamlet (1137m). Leaving left (South) the same continue on Main Road and, passing the locality La Clusaz locality (1199m) and Echevennoz two Hamlet (1233m) reach Etroubles Common (1264/80m; 14,8 Km. from Aosta City) at the entrance on the true Great St. Bernard Valley. After 9 Km. by Aosta junction towards Allein Commune (1251m; 13,9 Km. from Aosta) with crossroads to Doues Common (1176m; 15 Km. from Aosta) or down towards Valpelline Common (964m; 12 Km. by Aosta), reached even more directly from Roisan Common (866m; 7,5 Km. Aosta) and St. Christophe Municipality (620m; 4 Km. Aosta).



  • From FRANCE: through the Mont Blanc Tunnel to Entrèves-crossroads to Vény/Ferret Valleys - Mountain Guides of Courmayeur - La Saxe Rock Gym - Courmayeur. By Little Saint Bernard Pass, closed since November until half May to La Thuile Valley - Pré Saint Didier - Courmayeur.

    It is not necessary to take Motorway A5: you can drive on State Road n° 26, in the direction of AOSTA - IVREA - TURIN.


By plane:
  • Aeroporto Internazionale "Corrado Gex" Saint Christophe (Aosta)

A Napoleonic Via?




But where do you find this Parléaz or Parleyaz? And who is the Wayfarer bold portrait near La Clusaz in 1247? Mysteries are not and now we explain it better.

Parléaz (1274m) is a small Village just below that of Blavy, in turn, to the foot of the ancient Becca Viou and over the rocky-wooded Hill of Aosta, known as Quota B-P, or Baden Powell. Above the Village of Busseyaz and just on the border between the Municipalities of St. Christophe and Aosta. There lived the Salassians Ancients, as evidenced by a circular Mound erected to their Prince, long before the Romans built Augusta Praetoria Salassorum. At least until the days of "Cordelia", in times of their primeval Capital (1158 BC). They had seen pass, through various hills, impervious passes, Hannibal and Carthaginians with elephants and then also Barbarian Hordes Goths & Visigoths.
The Lord there instead is "young" and demonstrates the recent passage between Canterbury and Rome on the Via Francigena by Pilgrims or via the Ancient Commercial Route through the Alps between Amsterdam and Venices. From the pass, and being alone, I would say neither. Maybe just a Smuggler or a Bandit Brigand that coming from San Bernardo went to La Clusaz for refreshment. Punishing men with long stick and casting a spell on women with his witty goatee and rooster feather grouse on the hat pulled down over his mask. Also an Explorer Expert during Passage into Alps, as confirmed by the context and as evidenced by the hunting horn slung at his waist on lascivious hips.




Ma dove si Trova questo Parléaz o Parleyaz? E chi é quel Viandante baldanzoso ritratto a La Clusaz nel 1247? Non sono Misteri ed adesso lo spieghiamo meglio.
Parléaz (1274 m) é un Villaggetto appena al di sotto di quello di Blavy, a sua volta alle pendici dell'antica Becca di Viou e sopra la roccioso-boschiva Collina di Aosta, conosciuta come Quota B-P, ovvero Baden Powell. Sovrastante il Villaggio di Busseyaz e giusto al confine tra i Comuni di St. Christophe ed Aosta. Lì vivevano gli Antichi Salassi, come dimostra un Tumulo eretto per un loro Principe, molto prima che i Romani costruissero Augusta Praetoria Salassorum. Almeno fino dai tempi di "Cordelia", lor primigenia Capitale (1158 a. C.). Avevano visto, passare attraverso colli ed impervi passi, Annibale e Cartaginesi cogli elefanti e poi anche l'ostiche Orde Barbariche di Goti e Visigoti.
Quel Signore lì invece é "giovane" e dimostra il passaggio recente tra Canterbury e Roma sulla Via Francigena dei Pellegrini oppure tramite l'Antica Via Commerciale delle Alpi tra Amsterdam e le Venezie. Dal passo ed essendo solo, direi nessuna delle due. Forse solo un Contrabbandiere od un Brigante che arrivando dal San Bernardo passava a La Clusaz per rifocillarsi. Punendo gli uomini con il lungo bastone ed ammaliando le donne con il suo arguto pizzetto e la piuma di gallo cedrone sul cappello calato sopra il passamontagna. Ma anche un Esperto Esploratore del Passaggio delle Alpi, come conferma il contesto e come dimostra il corno di caccia appeso alla sua cintola lasciva sui fianchi.

All this is what transpires from the detail of the first picture, but if you look better to the overall environment in the second could be a Powerful Man of this Era.
Walking around like a forerunner Hiker, as demonstrated by the roe of deer eyes watching him so fearful and alerted but also with due subjection to a high distinguished rank.
Or simply a local inhabitant downhill from Etroubles and surroundings to the Town of Aosta. From tight and sure-footed, which descends towards the plain passing directly to Gignod and bypassing safely through the narrow passage of the closed or La Clusaz and no need to take the Via Francigena just above or on the other inside and from Roisan Saint Christophe and the Napoleonic Route. Incidentally the General came from the Great along with 35,000 men, 3,500 horses and 40 artillery pieces and passing since 14 until 20 May 1800 it was forced to reason contingent to widen themselves like a fan, as he had done 2000 years before the Army of Hannibal crossing several hills, to cover their backs, and then spread to Rome. To check and stock up on all the near villages. As we do, but proceeding to the opposite slope and in the contrary route ...




Tutto ciò é quanto traspare dal dettaglio della prima foto, ma se osservate meglio il contesto generale nella seconda potrebbe essere un Potente di quell'Epoca.

A spasso da antesignano Escursionista, come dimostra lo sguardo del capriolo che l'osserva sì timoroso ed allertato ma anche con dovuta sudditanza verso un elevato rango.
Oppure semplicemente un locale abitante in discesa da Etroubles e dintorni verso la Città di Aosta. Dal passo stretto e convinto, che scende verso la piana passando direttamente verso Gignod e transitando sicuro attraverso la strettoia della chiusa o la Clusaz e senza bisogno di percorrere la soprastante Via Francigena oppure, sul versante opposto e verso Roisan e Saint Christophe, quella Napoleonica. Daltronde il Generale arrivava dal Grande insieme a 35.000 uomini, con 3500 cavalli e 40 pezzi di artiglieria e transitando dal 14 al 20 Maggio 1800 era stato costretto per motivo contingente ad allargarsi a ventaglio, come aveva fatto Annibale 2000 anni prima passando attraverso diversi colli, per coprirsi le spalle, per poi espandersi verso Roma. Per controllare e rifornirsi in tutti i villaggi circostanti. Come facciamo noi, ma procedendo alla rovescia ...



Two itineraries with several possibilities

So for the whole tour you can opt for two rising and falling solutions. One can proceed with several alternatives according to the means that you want to use:
A)- By making the climb on the Eastern side of Buthier Torrent starting between the Common of St. Christophe and the Senin Fraction and through to Roisan, Valpelline reach.
B)- Going up from the City of Aosta on the opposite side to Gignod, La Clusaz, Echevannoz and Etroubles and down with the previous route, crossing to Doues and Allein.
It is also possible to proceed in different solutions, according to which somewhat depends on the time available, the travel time as well as how to employ the same in the path:
1)- a fully distance traveled on foot, worthy of other times and that requires a good workout and a full day available. In both directions of rotation, as just described above.
2)- a mixed way with traits drive and various hiking alternatives that, in dependence on the various solutions made, may coincide with an abundant half day. Say 6 to 7 hours.
3)- a photographic journey made almost exclusively alternately by car with short visits in places with special and particular features. Provide 3 to 4, or less than half a day.
All this through small villages dotted along the "Comba or Coumba Freida", rich in civil and religious traditions voiced by Churches, Steeples, votive Chapels, ancient fountains, Ru irrigation, Fortified Houses and some Castle or Tower observation. Always in the shadow der mighty Grand Combin de Grafeneire and his squire Velan ...




Quindi per l'intero Tour è possibile optare due soluzioni di salita e discesa. Si può procedere con diverse alternative secondo i mezzi che si vogliono utilizzare:
 
A)- Effettuando la salita sul lato Orientale del Torrente Buthier partendo tra il Comune di St. Christophe e la Frazione di Senin ed, attraverso Roisan, raggiungere Valpelline.
B)- Salendo da Aosta sul versante opposto fino a Gignod, la Clusaz, Echevannoz ed Etroubles e scendendo con l'itinerario precedente, attraversando verso Allein e Doues.
Inoltre é possibile effettuare diverse soluzioni nel procedere, in base alle quali dipende alquanto il tempo a disposizione, quello di percorrenza nonché come impiegare lo stesso:
1)- percorso completamente effettuato a piedi, degno d'altri tempi e richiedente buon allenamento e intera giornata a disposizione. In entrambi i sensi di marcia, come sopra.
2)- un tragitto misto con tratti in auto e varie alternative escursionistiche che, a seconda delle scelte, può coincidere con una abbondante mezza giornata. Diciamo tra 6 e 7 ore.
3)- viaggio fotografico effettuato quasi esclusivamente in auto con visite in località di particolari caratteristiche e peculiarietà. Prevedere da 3 a 4, cioé meno di mezza giornata.
Tutto attraversando villaggetti disseminati lungo la "Comba o Coumba Freida", ricchi di tradizioni civili e religiose esternate da Chiese, Campanili, Cappelle votive, antichi fontanili, Ru d'irrigazione, Caseforti e qualche Castello o Torre d'osservazione. Sempre all'ombra del possente Grand Combin de Grafeneire col suo scudiero Velan ...




Comments

No comments posted yet.